Пока я вижу, что регулируются они документами, выложенными здесь - http://www.efta.int/legal-texts/eea
Общая картина примерно такая. После долгих переговоров, итоги которых суммированы в "окончательном документе" (Final Act), начало действовать периодически обновляемое соглашение (Agreement on The European Economic Area).
В соглашение инкорпорированы приложения, общим числом 22, и протоколы, общим числом 49.
Протоколы имеют специальный характер, касающихся разных пограничных и переходных моментов (о Сеуте и Мелилье, о Шпицбергене, об определении понятий "предприятие" и оборот" и т.д.). Но среди них есть и протокол 35, содержащий единственную статью несколько энигматического содержания (For cases of possible conflicts between implemented EEA rules and other statutory provisions, the EFTA States undertake to introduce, if necessary, a statutory provision to the effect that EEA rules prevail in these cases). Есть и обширный, постоянно дополняемый протокол 31, в котором на 53 страницах перечисляются многочисленные исследовательские и прочие программы ЕС, в деятельности и финансировании которых обязуются участвовать страны EFTA.
Приложения же охватывают различные области, так или иначе касающиеся функционирования общего экономического пространства, начиная от ветеринарных и фитосанитарных вопросов (приложение 1) и кончая вопросами корпоративного регулирования (приложение 22).
В данном случае мне больше всего интересен механизм распространения вновь принятых обязательных правил ЕС на страны EFTA. Он описан в статьях 99-104 соглашения.
В частности, статьи 99 и 100 говорят о том, что если Европейская Комиссия разрабатывает новые правила, затрагивающие в том числе страны EFTA, то необходимы соответствующие консультации, и так далее.
Ключевые моменты содержатся в статье 102. Согласно ей, законодательство ЕС распространяется на страны EFTA решением т.н. Совместного комитета (EEA Joint Committee), состоящего из представителей ЕС и EFTA на паритетных основаниях - то есть такое решение может быть принято только консенсусом обеих сторон. В частях 4-6 статьи написано, что происходит в случае недостижения консенсуса:
4. If, notwithstanding the application of the preceding paragraph, an agreement on an amendment of an Annex to this Agreement cannot be reached, the EEA Joint Committee shall examine all further possibilities to maintain the good functioning of this Agreement and take any decision necessary to this effect, including the possibility to take notice of the equivalence of legislation. Such a decision shall be taken at the latest at the expiry of a period of six months from the date of referral to the EEA Joint Committee or, if that date is later, on the date of entry into force of the corresponding Community legislation.
5. If, at the end of the time limit set out in paragraph 4, the EEA Joint Committee has not taken a decision on an amendment of an Annex to this Agreement, the affected part thereof, as determined in accordance with paragraph 2, is regarded as provisionally suspended, subject to a decision to the contrary by the EEA Joint Committee. Such a suspension shall take effect six months after the end of the period referred to in paragraph 4, but in no event earlier than the date on which the corresponding EC act is implemented in the Community. The EEA Joint Committee shall pursue its efforts to agree on a mutually acceptable solution in order for the suspension to be terminated as soon as possible.
6. The practical consequences of the suspension referred to in paragraph 5 shall be discussed in the EEA Joint Committee. The rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired under this Agreement shall remain. The Contracting Parties shall, as appropriate, decide on the adjustments necessary due to the suspension.
Проще говоря, соглашение не предусматривает формальной автоматической процедуры распространения всех решений ЕС на страны EFTA, хотя и стремится к максимальному ускорению этого процесса.
У Совместного комитета есть свой сайт - http://www.efta.int/eea/eea-institutions/eea-joint-committee
На нем выкладываются годовые отчеты; самый последний из выложенных - за 2014 год (почему-то в формате doc).
Из отчета мы узнаем, что в 2013 году Совместный комитет выявил 535 правовых актов ЕС, потенциально релевантных для стран EFTA, а в 2014 году - уже 790 актов. При этом были приняты решения об инкорпорировании - в 2013 году касательно 400 актов, в 2014 году касательно 627 актов. По состоянию на ноябрь 2014 года имелось 428 правовых акта ЕС, уже вступивших в силу в странах-членах ЕС, но все еще ожидающих инкорпорирования Совместным комитетом.
Под другим углом, из 400 актов ЕС, инкорпорированных в 2013 году, только 117 актов было принято ЕС в том же 2013 году, а остальные, соответственно, были приняты раньше, но ожидали инкорпорирования. Для 2014 года это соотношение выглядит так: из 627 инкорпорированных актов только 225 были приняты ЕС в том же 2014 году.
Имеется еще и приложение 2 к отчету, из него можно узнать, что не все акты, выявленные Совместным комитетом как потенциально релевантные для стран EFTA, были сочтены требующими инкорпорирования в принципе. Так, из выявленных в 2013 году 535 актов было решено не инкорпорировать 53 акта, а из выявленных в 2014 году 790 актов - уже 128 актов.
Кроме того, попутно сообщается, что страны EFTA участвовал в деятельности 14 программ и 18 агентств ЕС.
*************
Остается не вполне выясненным вопрос - много это или мало? Что означает полтысячи актов в год на фоне европейского законотворчества - практически все, значительную часть, незначительную долю? Мне это пока не очень ясно. Судя по базе данных европейского законодательства, поиск по параметрам "EU law and related documents, Subdomain: Legislation" за 2014 год выдает список из 3171 позиций. Следует ли именно с ним сравнивать эти объемы инкорпорирования?
Далее, какие сектора европейского законодательства оказываются охваченными соглашением - все, почти все, значительная часть?
Можно, конечно, поставить еще достаточно умозрительный вопрос, случались ли в реальности эпизоды, описываемые процитированными пунктами 4-6 статьи 102 соглашения, то есть были ли случаи, когда ЕС и EFTA так и не смогли утрясти свои разногласия. Мне думается, что если такие случаи и были, то разве что единичные, но я это не проверял.