http://magazines.russ.ru/continent/2001/110/kik.html
Вообще странно - неужели в "Континенте" нет редакторов? Кикнадзе пишет, как (судя по сюжету, году примерно в 35-м) он подслушал разговор двух учительниц - антисемитки и полуеврейки. Первая жаловалась второй на учеников-евреев, вторая сурово ее отчитала. Но суть не в этом, а в том, что первая учительница, оставшись (как она думала) одна, "удрученно выдохнула": "Во, бля, обратно накололась". Что бы там не происходило в тридцатые годы, но ТАК тогда, уверен, не выражались. Эта лексика - абсолютно современная.
Перелистывая Кикнадзе, наткнулся на еще один любопытный пример современного мифотворчества (из тех мифов, которые по недомыслию принято называть "либеральными").
Кикнадзе пишет:
"Низкая образованность еще долгие годы будет напоминать о себе в делах кремлевских вожаков, пагубно влиять на судьбы большой страны.
Ведя в конце 1979 года протокол сверхсекретного заседания Четверки (Брежнев, Устинов, Андропов, Громыко), секретарь ЦК КПСС Черненко напишет: «Слушали. А вводе советских войск в Афганистан». (Свидетельство бывшего заведующего международным отделом ЦК КПСС Л.Замятина; телепередача «Совершенно секретно» 23 августа 1997 года.)
К. У. Черненко, входивший, по выражению А.Вольского, в ограниченный круг ограниченных товарищей, — будущий Генсек... Надо же: «А вводе войск»! Сколько тысяч загубленных и искалеченных жизней стоили несчастным народам двух стран то варварское решение, тот безграмотный протокол. Он должен стать одним из главных экспонатов музея новейшей нашей истории. Одна только буковка, а сколько — за ней."
Не знаю, что наплел Замятин, а что сочинил Кикнадзе, но как раз протокол этот уже давно является экспонатом одного из лучших музеев "новейшей нашей истории" - а именно, виртуального архива Буковского. Посмотреть его очень легко - http://www.aei.org/bukovsky/pdfs/afgh/176-79-2.pdf
Очевидно, что как минимум элементарной грамотностью-то Черненко вполне владел, и навыки письма у него были совершенно нормальными. И буква "А" играет в протоколе особую роль - но не как перевранный предлог, а как кодовое обозначение Афганистана. Боялись они назвать вещи своими именами. И правильно боялись. Но без бумажки - тоже боязно было, невозможно. Вот и придумали нелепый шифр.
Склонен думать, что именно в голове Замятина туманные воспоминания о таинственной букве "А" превратились в сказку о неграмотности Черненко. Почти уверен, что упоминаний об этой "неграмотности" можно найти немало. Миф выглядит таким красивым, убедительным, простым, объясняющим. Тем более, что всегда приятно сказать мелкую личную гадость о покойнике...