То есть понятно, что молоко ВСЕГДА называют молоком, а cereal ВСЕГДА называют "сириэлом". Но вот есть же множество менее очевидных примеров. Скажем, практически никто не говорит "водительские права" (или просто "права") - только "лайсенс". Никаких "штрафов" - только "тикет". Дома и квартиры не "снимают", а "рентуют". Платят чаще всего не "налоги", а "таксы".
С недавних пор обратил внимание, что студенты, говоря по-русски, автоматически калькируют английское выражение и "университет" или "колледж" называют "школой". На полном серьезе, без иронии. Даже в ЖЖ можно заметить.