Турка, слайсы - это все ладно. А вот в российском посольстве есть магазин, такого сельповского типа. Цены там в долларах, а веса - в фунтах. Но продавщицы английского, по-видимому, не знают, в город выходят редко - поэтому соответствующую весовую единицу "паундом", как большинство эмигрантов, не называет. Не называют и "фунтом" - видимо, по ограниченному знакомству с дореволюционными реалиями и классической литературой. А называют - "либром"! Видимо, кто-то ученый помог расшифровать английскую аббревиатуру фунта "lb".
Во-всяком случае, пару раз я такое выражение лично слышал. Хотя, когда я прошу нарезать полфунта, тоже понимают.