Boris Lvin (bbb) wrote,
Boris Lvin
bbb

Модестовы переводчики

"the risk of a prolonged and deep recession cannot be wholly discounted" переводится как Fitch зафиксировало начало "длительного и глубокого" кризиса в экономике Эстонии, Латвии и Литвы

То есть, конечно, это не перевод в буквальном смысле, так как регнумовцы просто пересказывают статью из "Коммерсанта" (http://kommersant.ru/doc.aspx?docsid=1036456), по ходу творчески ее перерабатывая. Но получается все равно смешно. Или не смешно.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments